Blog Posts - Lenguas



Yves Montand - Les Feuilles Mortes (letra en francés y traducción al español)

Hace tiempo que no hemos publicado en este blog una canción en francés y aprovechamos para traer a uno de los cantantes que a mediados del siglo pasado llevó a la música gala a ser la de referencia en toda Europa frente a la anglosajona o la ital...
by Corazón de Canción on Dec 14, 2016

Manel - Al Mar (letra en catalán y y traducción al español)

by Corazón de Canción on Sep 5, 2016

Umberto Tozzi - Gloria (letra en italiano y y traducción al español)

El libro 1001 Canciones Que Escuchar Antes De Morir de Robert Dimery nos regala hoy una joya de la canción italiana que tuvo además una gran repercusión en el mundo hispano por su adaptación al castellano y al inglés por la versión qu...
by Corazón de Canción on Jun 28, 2016

Madredeus – Coisas Pequenas (letra en portugués y traducción al español)

No creo que haya dos pueblos que nos parezcamos más que el portugués y el español y que hayamos hecho tanto para diferenciarnos, pero lo que la política y las élites intentaban al final los hechos han sido tozudos y cuando mejor nos ha ido ha si...
by Corazón de Canción on Jun 9, 2016

Elis Regina - Iracema ft. Adoniran Barbosa (letra en portugués y traducción al español)

Hace mes y medio nuestro amigo Senen Maldon nos recomendó esta canción en la entrada que le habíamos dedicado a Elis Regina (a la que hemos tenido en esta entrada), y hemos esperado hasta tener la traducción que consideramos que se le acerca más...
by Corazón de Canción on Apr 19, 2016

Salvatore Adamo - La Nuit (letra en francés y traducción al español)

Una de los principales logros que personalmente me ha reportado este blog es cómo me ha abierto la mente y los oídos a estilos musicales y lenguas a las que era refractario. Pi ha sido la embajadora de estos marginados y sin duda donde más éxito...
by Corazón de Canción on Apr 13, 2016

The Prince Of Egypt - When You Believe (letra en inglés, en hebreo y traducción al español)

La Semana Santa en España viene marcada por unos hechos invariables, las colas kilométricas en las grandes ciudades para venir a “los pueblos”, las torrijas, las procesiones que no salen por la lluvia y las películas tradicionales de estas fec...
by Corazón de Canción on Mar 23, 2016

Maria Callas - Ave Maria (letra en alemán y traducción al español)

Una oración la entienden much@s como una repetición mecánica de unas frases arcaicas que han perdido su significado a base de repetirse en las ceremonias. Mas las debemos entender como formas de comunicarnos con la divinidad en los templos o, como...
by Corazón de Canción on Mar 22, 2016

Mina - E Se Domani (letra en italiano y traducción al español)

Encontrar al amor de tu vida tiene sus pros y sus contras. Los primeros son tan obvios y conocidos que casi da apuro reflejar como la existencia muta de la nada a todo, cómo sientes que de repente alguien te ha quitado un filtro mental y todas las s...
by Corazón de Canción on Feb 8, 2016

Elena Barbé - Aurtxo Seaskan (letra en euskera y traducción al castellano)

La Navidad siempre ha sido la época de l@s niñ@s, momento en el que te sorprenden por su fe, te llenan con su alegría, te desesperan por su demanda constante de atención, te hacen regresar a los recuerdos más bonitos de tu existencia. Por eso la...
by Corazón de Canción on Dec 25, 2015

Joe Dassin - A Toi (letra en francés y traducción al español)

Una pareja sólo la podemos entender como la confluencia de dos personas que tratan de ser más de lo que son gracias a su unión con el/la otr@. Si fuéramos perfectos solos no precisaríamos a nadie, lo cual sería de lo más triste, pero como afor...
by Corazón de Canción on Nov 26, 2015

Gilbert Montagnier - On Va S'aimer (letra en francés y traducción al español)

Os tengo que reconocer que uno de los mayores temores que tengo es el de perder alguno de los cinco sentidos, tal vez debido a que mi abuelo paterno quedó ciego por la retinopatía diabética cuando apenas tenía cincuenta años, y por eso me result...
by Corazón de Canción on Sep 4, 2015

Djavan - Flor De Lis (letra en portugués y traducción al español)

Lo que es la ignorancia, si esta mañana me hubieran preguntado por la autoría de esta canción, habría puesto la mano en el fuego por que esta correspondía a Ketama, mas al escuchar el original que hoy os traemos y ver que es de 1976 uno se da cu...
by Corazón de Canción on Aug 28, 2015

Vanessa Paradis - Joe Le Taxi (letra en francés y traducción al español)

En este blog nos enorgullecemos de que son numerosas las entradas que nacen de las sugerencias de nuestros seguidores, porque así estamos seguros de que cubrimos el espectro más amplio posible de la música mundial sin dejar sin reseña las mejores...
by Corazón de Canción on Aug 21, 2015

Domenico Modugno - Nel Blu Dipinto Di Blu (Volare) (letra en italiano y traducción al español)

Si a cualquiera nos preguntaran el título de una canción famosa sin duda diríamos o Volareu O Sole Mío lo cual demuestra la importancia que ha tenido esta canción que hoy os traemos. Pero lo que sin duda desconocéis es que además tiene el valo...
by Corazón de Canción on Aug 14, 2015

Joe Dassin - Et Si Tu N'Existais Pas (letra en francés y traducción al español)

Ojalá todos descubriéramos en nuestro interior las razones para existir, que consiguiéramos perdonarnos esos pecados y defectos que sólo nosotros vemos y amarnos lo suficiente para aceptarnos tal y como somos. Pero para much@s esa es una tarea im...
by Corazón de Canción on Aug 7, 2015

Cecilia Bartoli - Lascia Ch'io Pianga (letra en italiano y traducción al español)

El martes pasado fui al cine con mis primas a ver Inside Out (peliculón que está pidiendo a gritos el primer Oscar a una película de animación), y para que veáis lo que es el cerebro de un enfermo de la música, mientras observaba al personaje d...
by Corazón de Canción on Jul 31, 2015

Jacques Brel - Ne Me Quitte Pas (letra en francés y traducción al español)

Madre mía, más de dos años sin traer a Jacques Brel a este blog es un pecado cuyo perdón no se compra ni cien padrenuestros. Para nosotros es la síntesis de lo que es interpretar una canción, no sólo gracias a una voz personal y magnífica, ni...
by Corazón de Canción on Jul 24, 2015

Gianluca Grignani - La Mia Storia Tra Le Dita (letra en italiano y traducción al español)

Ojalá las relaciones se pudieran ajustar a reglas que condujesen de forma deportiva las diferentes fases de la historia en común. Así sabríamos lo que se puede o no hacer, las sanciones por las infracciones, el modo en que se puntúa, y el objeti...
by Corazón de Canción on Jul 17, 2015

Antonello Venditti - Unica (letra en italiano y traducción al español)

Cuando llevas más de 700 entradas hechas, te puedes permitir una tregua en la labor de buscar artistas y grupos que no están reseñados en el blog, y das un repaso a los ya presentes para rescatarles y darles una nueva oportunidad. Así te das cuen...
by Corazón de Canción on Jul 10, 2015


Trending Topics

Close