literary and familiar essays, criticism and scholarship, poetry and translations
Owner: seaton
Listed in: Literature
Language: English
Tags: poetry, essay, literary translation, travel
Site Statistics
Unique Visitors Today:
0
Page Views Today:
0
Unique Visitors this Week:
70
Page Views this Week:
80
Unique Visitors this Month:
397
Page Views this Month:
449
Total Unique Visitors:
56,387
Total Page Views:
84,854
Total Hits Out:
445
Latest Blog Posts for Poetry on the Loose
- IndexThe index now features hypertext connections. Simply click on any title below to read it.Though this listing serves, I think, a clear purpose, not every posting falls easily into the categories. One essay might equally be placed under literary theo...
- Rereading the Classics [Goldsmith]Rambling about the works of Oliver Goldsmith, the reader may never be astonished at a spectacular vista but does enjoy a consistently picturesque one, punctuated with insights, apt images, and clever turns. Goldsmith may not take the reader swooping...
- The Triumph and Tragedy of RevolutionNovember 15, 2016 It has been only a bare week after the election of the most authoritarian-minded president in American history, an unapologetic bigot to whom immigrants, Muslims, gay people, women, and minorities are lesser beings, an avaricious b...
- The Double Plot of Salem Chapelon Dec 1, 2016 in Nonconformist oliphant salem chapel sentimental novels Tozer Victorian novels Vincent women writersMany readers have observed that Mrs. Oliphant’s [1] Salem Chapel combines two rather ill-sorted narratives. The satiric story of the naïve young Nonconformist assuming his first pastorate among middle-class people is interwoven with a far more un...
- Sontag's "Against Interpretation"When Susan Sontag’s “Against Interpretation” was first printed, I was highly sympathetic. With an anti-academic literary heritage I regarded as descending from Pound to Rexroth to me, I used to ridicule the PMLA and declare that my only intere...
- IndexThe Index now features hypertext connections. Simply click on any title below to read it.Though this listing serves, I think, a clear purpose, not every posting falls easily into the categories. One essay might equally be placed under literary theo...
- Theme and Tone in Kokoroon Sep 1, 2016 in Asian fiction Edwin McClellan Hearn Japanese novel kokoro Meiji Natsume Soseki Nogi Okakura SenseiThe title of Natsume Soseki’s Kokoro was translated by Lafcadio Hearn as “the heart of things,” but it is not entirely clear what exactly lies at that heart. Is it is collective experience of history that governs the events of the novel, or ra...
- Bernart and the Music of Ideason Sep 1, 2016 in Bernard Bernart de Ventadorn cansos critical theory lo tems vai medieval Occitanian structuralism troubadourBernart de Ventadorn’s songs deploy most of the more widely used troubadour conventions in a way that is masterly, while not strikingly original. [1] Many of his cansos are elaborately organized structures of words which can be understood almost a...
- IndexThe Index now features hypertext connections. Simply click on any title below to read it.Though this listing serves, I think, a clear purpose, not every posting falls easily into the categories. One essay might equally be placed under literary theo...
- False Translationson Aug 1, 2016 in aleatory Catullus Chales Bernstein homophonic Melnick Pound Schwerner Silliman translation ZukofskyThere are endless challenges for the literary translator as well as the certainty that the product will never be flawless. [1] Some versions strive for literal precision while others seek more freely to capture an effect analogous to that of the ori...
Loading Comments...
Comments
{ds_PageTotalItemCount} commentcomments
{pvComments::date}
{pvComments::comment}